2006/06/14
關於 MT 3.2 的中文化

升級至 MT 3.2 時,原本 2.64 版的語言包已經不能用了,所以去找來新的語言包。我安裝的是來自《諾鐵達のBLOG》的正體中文化檔。雖然他說「繁體經過修正有些詞彙比較適合於台灣的語法」,但看起來還是很有匪味。我把這個語言包的內容稍微修改了一下,把一些不好的東西改掉,但因為內容繁多,要等有空有心情才會著手改出一個符合台灣語感的 MT 3.2 語言包。

所謂不好的東西:

「小日本語」改成「日本語」
看來做簡體中文語言包的人一定是個憤青,不過耍憤青請看場合。MT 到現在還是沒有提供 Chinese 的日期格式,但因為可以和日語共用,所以也沒什麼關係。但也因為這樣而讓我發現這個問題;真是個跌股的傢伙。

「默認」改成「預設」
這個純粹是用語的差異。「Default」在中國常被翻成「默認」或「缺省」,但前者看起來像是被逼著承認什麼見不得人的事,後者又好像過於勤儉克難,還是台灣使用的「預設」最合語感。

FreeLeaf 發表於 ephemeris│13:51 | 全文 | 迴響 (1) | 引用 (0)
2005/10/09
在 Newsgator 收錄無名小站的 RSS feed

以前因為不明的原因,沒辦法在 Newsgator 中加入無名小站的 RSS feed,不管怎麼做都會出現錯誤訊息。這個問題在2005年初,我提出用匯入 OPML 的方法讓加入聯播網站的效率加快後,quawn 發現把無名的 RSS feed 網址加在 OPML 檔中,再匯入 Newsgator 就不會出問題。因此架在無名小站的網站也可以參加聯播網,或是被讀者收錄進 RSS reader 中。不過這個方法還是有點麻煩,像我就懶得另開一個 OPML 來處理為無名小站的 RSS feed 。

FreeLeaf 發表於 ephemeris│17:07 | 全文 | 迴響 (1) | 引用 (0)
2005/09/25
[推廣]請不要在標題使用HTML標籤

這篇教學文的主要目的有兩個:

1. 請不要在標題使用HTML標籤
2. 不用HTML標籤,改變標題樣式的正確方法

1. 請不要在標題使用HTML標籤
在裝修部落格的時候,有些人會在標題﹝本文指「部落格的名稱」﹞上做些花樣。裝飾標題的方法很多,玩過的人都知道,在此就不詳加說明。不過有些人會用直接在「blog基本設定>標題」的欄位中加入HTML標籤,用此來改變標題呈現在頁面上的樣式;如圖一。不過這是錯誤的方法。

title-incorrect.gif
圖一. 錯誤的方法:在標題欄中直接加入HTML標籤

FreeLeaf 發表於 ephemeris│08:12 | 全文 | 迴響 (2) | 引用 (0)
2004/01/29
myShelf:書櫃

這三天來都把時間花在架一個新站上面。新站名叫「myShelf」,簡稱「書櫃」。架這個站的原因是我的書本印下來的論文影印的資料,還有「知識」已經亂到自己無法忍受的地步了。而且這種亂,是去IKEA買一個新書櫃都不能解決的。也就是說,不只是它們的物理位置亂了,在我腦中的位置也亂了。

另一方面,在一兩個月前還沒這麼亂的時候,我就已經開始找一個可以讓我好好管理資訊的工具,但尋不得,勉強能用的只有大英百科全書附的程式。可是整個大英百科全書是用該死的爪哇寫的,起步至少花十秒,跑起來能吃掉半台電腦,對常常開一堆視窗寫報告的我來說弊大於利。所以捨其不用,乾脆自己用 Movable Type 寫一個,放在 LeafPortal 上在學校也可以用。

雖然架這東西稍微拖累了功課,在上課時大丟臉﹝IPA不會寫﹞。但應該值得吧。

FreeLeaf 發表於 ephemeris│22:48 | 全文 | 引用 (0)
2004/01/12
Plug-In: IfEmpty

加入由Brad Choate製作的"If Empty Plugin"。主要用在文摘和關鍵字部分。
使用說明文件
作者的Blog

本站使用方法如下:

FreeLeaf 發表於 ephemeris│08:29 | 全文 | 迴響 (1) | 引用 (0)
2004/01/09
Bibliography for Movable Type

Many people suffered from editing bibliography of papers, especially at the moment near the deadline. For your readers’ convenience, Bibliography for Movable Type generates entries of references in MLA and APA formats, the most popular standard documentation formats, on the page of your post. Your readers can simply copy the entry and paste it on their list of reference to save time and to keep correctness.


May 21, 2004: Chieftain has fixed this script for hte problem of displaying on mozilla/firebird browsers. Download the new script here.


FreeLeaf 發表於 ephemeris│23:22 | 全文 | 引用 (1)
2004/01/06
Movable Type 用書目格式

寫過報告的人大概都經歷過最後編書目的痛苦:不同的資料來源要用不同的格式。尤其是網站上的資料,常常讀到時忘了作紀錄,引用時才翻天覆地找來源。為解決引用網路資料的麻煩,《Movable Type 用書目格式》會在每一個post下加入引用時需要用到的書目格式。

這個東西很簡單,會用MT的人應該都寫得出來吧。目前已有MLA和APA兩種格式。


2004/05/21 下面這個程式碼在 mozilla/firebird 上有顯示的問題。酋長已修正這個問題,所以現在本站的書目格式也是採用酋長的修正版。

FreeLeaf 發表於 ephemeris│13:53 | 全文 | 引用 (1)