詞彙註解與討論

Loanshift (extension)
Loanshift 是借詞的一種。根據 Haugen 的分類,這一類借詞有兩種,分別是1)因為讀音相仿或詞意接近,本土詞受外語影響而改變詞意,這叫 extension;以及2)用本土詞素搭配外語構詞法產生的詞,這叫 loan translation 或 calque (Winford, 2003)。在語料中屬於這一類的借詞有「公式」、「封印」等等。

參考資料: Winford, D. (2003). An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell

Reborrowing
當一個詞從A語言被借到B語言,再從B語言被借回A語言的情況就是 reborrowing。不過在兩次借用的過程中一個詞發生的改變似乎還沒有很嚴格的定義。也可能是從字源學的角度來決定的。也有人說漢語進口日文漢字詞是一種 reborrowing,但在我們的語料中,雖然他們使用來自漢語的詞素,但所有的漢字詞都是在日本造詞後才傳入漢語,由於缺少「詞」在第一階段的借用,我認為這些詞並不能稱為 reborrowing。

漢字海關 (Kanji customs)
篩選外來漢字詞進入本土語言社群的機制。它是一個雙關語,因為「customs」有兩個意思,一個是海關,一個是風俗習慣,而這個機制的本質就是語言使用者的習慣。這是自己亂想的詞。

字庫
語言社群中可以使用的漢字字庫。字庫的範圍並不是固定的,而是受到許多因素影響的。影響字庫範圍的因素有:使用者的知識、通行的社群、輸出的媒介等等。使用者的知識決定一個漢字有沒有機會被使用者掌握,通行的社群決定一個漢字能不能被眾人使用而在社群中流通。最後還要看輸出的媒介,理論上手寫是最自由的媒介,但是在網路時代電腦的字庫也是媒介的限制。這也是自己亂想的詞。

互相關連的形音義(GPS)
一個漢字有三個面向,字形(G)、字音(P)、字義(S),我把它們合稱GPS。靈感來自 Prof. Boltz 在 The Origin and Early Development of the Chinese Writing System (p.18-19) 的說法。不過它的分析法是將 P 和 S 視為 G 的兩個 distinct feature,我則很不要命(臉?)地把 G、P、S 三者視為一個字三個面向。所以雖然靈感來自 Prof. Boltz,分析法卻是自己亂想出來的。﹝所以要低調一點......﹞


以下是從某聯合討論版收集到的語料:

同字沿用類

攻略
n. 教人如何破關的文件
v. 在遊戲中一步步破關

同人
n. 志趣相同一起合作的朋友

通販
n. 郵購

怨念
n. 字面上來說是「怨恨的感覺」,但這個詞好像已經發展出許多引申義,例如「強烈的欲望」、「強烈的執著」等等。

暴走
v. 無法控制、狂亂的樣子。「暴走族」可以視為另一個借詞,因為其「暴走」和形容狂亂動作的「暴走」在語意上有差異。

主役
n. 戲劇的主角

強化人間
n. Komica Wiki 的解釋:「指科幻作品中非自然,使用人工手段強化身體機能的人類。」

賞味期限
n. 保存期限,引申為「特定人物、角色或各種產品能保有某種固有特質的時間範圍」(Komica Wiki)

幼馴染
n. 小時候的朋友﹝不限性別﹞。漢譯時常譯為「青梅竹馬」,但這個成語僅限於「小時候就認識的男女朋友」,所以似乎不是很好的翻譯。不過借用的意思和其漢譯往往有關,值得注意。

腐女子
n. 特別喜歡男同性戀故事的女生

十八禁
n. adj. 十八歲以下禁止閱讀、接觸的書籍或物品

結末
n. 結局。當借詞時常指不好的結局。參考 Komica Wiki: 鮮血的結末。

痴漢
n. 性騷擾女性的男人

鬼畜
n. 中文維基的解釋:「在一般人的認知中人類絕不會做出的獸行」
﹝語料越到後面好像越糟糕啊......﹞

異體字改

特"攝"(特"撮")
n. 中文維基的解釋簡單清楚:「指使用特殊效果的攝影手法(SFX),另一個意思是指使用特效拍攝的影集及電影。特攝不算是日本的專有產物,但是日本的特攝影集和電影對其ACG的影響是非常大的。」

"總"攻/受("総"攻め/受け)
「攻/受」的解釋詳下。「總」的意思大約相當「全部」、「全方位」的意思。

應援團(応援団)
n. 提振士氣的團體。日文中似乎僅指某一類型的啦啦隊﹝看過就知道,我也不會講﹞。當借詞時好像就是華語「啦啦隊」的同義詞。

絕對領域(絶対領域)
n. Komica Wiki 的解釋:「過膝長襪與迷你裙之間露出的一小截大腿部分」。目前看到的用法都是這個,還沒看過其他的意義被借用過來。

去除非漢字成分

萌(萌え)
Komica Wiki 的解釋:「對具備特定要素的形象概念或具備該等要素的物品及人物抱持好意。帶有無法傳達給對方的意味。 」其引申義:「引申為喜愛、熱中某種事物的意思」不確定是在華語中的引申還是日文也有此引申義。

攻(攻め)
BL/GL 常用語,指兩人關係間較強勢的一方。

受(受け)
BL/GL 常用語,指兩人關係間較弱勢的一方。

腹黑(腹黒い)
adj. 壞心眼、奸詐、狡猾

舊詞加新義
﹝漢語原義僅取辭典解釋第一個﹞

公式
漢語原義:數學問題中所設諸數,用文字表示其解得的具體結果,可適合於相類問題的算式﹝教育部國語辭典﹞
借用新義:正式的﹝常指網站(ex. 公式サイト=>公式網站)﹞

封印
漢語原義:封存官印,表示停止辦公,為古代官署的年假﹝教育部國語辭典﹞
借用新義:不再使用某物;關閉某場所﹝ex. 考試將屆,我把PS2封印起來了。﹞

百合
漢語原義:植物名﹝教育部國語辭典﹞
借用新義:意近「GL」,女性間的愛情;(Komica Wiki)「在早期,GL和百合有一定的意義區別,前者重視肉體的索求,後者則強調精神上的靈性合一。然而到了今天這個區隔事實上已經不再存在(或說極不明顯)。」

王道
漢語原義:一種以仁義治天下的政治思想﹝教育部國語辭典﹞
借用新義:最正確、簡單的方法、手段;最正確的選擇。有可能借自「安易な方法」這個意義,而這個意義又好像是從英語「the royal road」借來的。漢語中的用法有點混亂,建議自己找例句來體會。

相關網站:
Komica Wiki

分類: 關於語言的思考
FreeLeaf 發表於 ephemeris│2006年05月12日 15:49│[列印版]
Cite this article

本著作物依照創用 CC「姓名標示-非商業性-禁止改作 2.0 台灣」授權使用。
重製、散布、展示及演出本著作時請註明本文的授權條款,以便您的讀者再次使用。
詳細轉載規定。簡單授權‧輕鬆使用 ,更多創用CC的資訊請見:CC Taiwan

本站/本文網址可自由轉貼,自由連結,自由使用

Citing with MLA format:
FreeLeaf. "詞彙註解與討論." :: ephemeris ::. 12 2006年05月. <http://mt.leafportal.org/archives/001681.html>.

Citing with APA format:
FreeLeaf. (2006, 5). 詞彙註解與討論 Retrieved from http://mt.leafportal.org/archives/001681.html

TrackBack URL for this entry:
http://mt.leafportal.org/mt-tb.cgi/1325

Check In-bound Links with Talk Digger:
In-bound Links to "詞彙註解與討論"

以下是引用本文的記錄

Comments