〈官話在台灣推行概述〉雜記

「朕每引見大小臣工,凡陳奏履歷之時,惟有福建、廣東兩省之人仍係鄉音,不可通曉」
    ── 各位先賢真是太帶種了,佩服佩服。

「詔以閩人不善官音,令督、撫教之學習......公[沈起元]建正音書院,擇閩人通官音者為之師,集諸生以四聲教正經書,俾轉相教授」
    ── 難道你就是始作俑者?首開官話補習班的興化知府?

「尋廢 x 3」
    ── 補習班成效不彰,倒光光。

「原為正音書院......各縣佐雜鳩資葺為公館」
    ── 蓋資源回收也。

「諸生言語未能盡通,手書示之」
    ── 徐宗道:@&*#%........

「爾等不能盡解官話,是以簡明曉示」
    ── 生氣了,要電人了。

「擇熟番子弟之秀穎者入學讀書,訓以官音」
    ── 這招和後來日本人在山地率先推行日語頗類似。「擇熟番子弟之秀穎者」一句後來在牡丹社事件中,大久保利通和總理衙門有過爭論。主要就是吵原住民有沒有得到「教化」。事見《同治甲戌日兵侵臺始末》

分類: 胡思亂想
FreeLeaf 發表於 ephemeris│2004年01月12日 00:21│[列印版]
Cite this article

本著作物依照創用 CC「姓名標示-非商業性-禁止改作 2.0 台灣」授權使用。
重製、散布、展示及演出本著作時請註明本文的授權條款,以便您的讀者再次使用。
詳細轉載規定。簡單授權‧輕鬆使用 ,更多創用CC的資訊請見:CC Taiwan

本站/本文網址可自由轉貼,自由連結,自由使用

Citing with MLA format:
FreeLeaf. "〈官話在台灣推行概述〉雜記." :: ephemeris ::. 12 2004年01月. <http://mt.leafportal.org/archives/000064.html>.

Citing with APA format:
FreeLeaf. (2004, 1). 〈官話在台灣推行概述〉雜記 Retrieved from http://mt.leafportal.org/archives/000064.html

TrackBack URL for this entry:
http://mt.leafportal.org/mt-tb.cgi/63

Check In-bound Links with Talk Digger:
In-bound Links to "〈官話在台灣推行概述〉雜記"

以下是引用本文的記錄

Comments